brazil

Gyorsan szeretnél értesülni a Rangadó.hu híreiről? Csatlakozz hozzánk! Klikk és like a Facebook-on Luiz Felipe Scolari, a brazil válogatott szövetségi kapitánya szerint az életnek mennie kell tovább azután is, hogy csapata kedden megsemmisítő, 7-1-es vereséget szenvedett a németektől a világbajnokság elődöntőjében. – Tisztában vagyok vele, mi történt kedden, tudom, milyen érzés szégyenkezni. Ez olyan, amitől soha nem szabadulok majd, de az életnek mennie kell tovább. A játékosok megbirkóznak majd a történtekkel, ők továbbra is győztesek – jelentette ki szerdán a hazai válogatott edzőközpontjában újságírók előtt. Scolari szerint a lehető legrosszabb történt meg, de az élet jó, senki sem fog meghalni emiatt. – Közösen aratjuk a győzelmet, együtt szenvedünk vereséget, vannak szép, de rossz pillanatok is – folytatta Scolari, akit a teljes szakmai stáb elkísért, még a technikai igazgató, Carlos Alberto Parreira is. A válogatottal 2002-ben vébé-győztes kapitány közölte, még nem beszélt a szövetség vezetőivel a jövőjéről, majd csak a bronzmérkőzés után egyeztet velük. – Hagyjanak bennünket játszani, a tornát befejezni, majd azután meglátjuk, mi fog történni. Van még egy mérkőzésünk szombaton, most azzal törődünk, miután a világbajnoki címről szőtt álmodozásunknak vége szakadt – fogalmazott. Hozzátette: tisztában vannak vele, hogy a szombat nem sok mindenen változtat azután, ami kedden történt. Parreira, aki az 1994-ben világbajnok csapatot irányította, a keddi mérkőzést szökőárhoz hasonlította, utalva arra, hogy a hazai együttes 18 perc alatt öt gólt kapott. – Ez a mérkőzés atipikus volt, cunami söpört végig – mondta.
2014. 07. 10. 10:16
Gyorsan szeretnél értesülni a Rangadó.hu híreiről? Csatlakozz hozzánk! Klikk és like a Facebook-on Hazája válogatottjának kínos teljesítménye, a Németország elleni 7-1-es vereség után a brazil futball-legenda, Romario közölte, hogy a Brazil Labdarúgó Szövetség (CBF) két vezetőjének börtönben lenne a helye. „Marin és Del Nero menjen börtönbe!” – írta az 1994-es világbajnok egy nyílt levélben. A szövetség elnökére, Jose Maria Marinra, és helyettesére, Marco Polo del Neróra gondolt. Romario szerint a brazil labdarúgás mély válságát a korrupció és a rossz gazdálkodás okozta. „A játékosokkal és az edzőkkel van a probléma? Egyáltalán nem! A futball évek óta egyre rosszabb, mert a vezetők – akik nem még a labdával sem tudtak bánni – élvezik a luxuséletet, és milliókat rejtegetnek a bankban. A szövetségi korrupció a kluboktól eredeztethető, amelyeket ugyanaz a klikk vezet évek óta, és túlterhelte adóssággal. Ez a világbajnokság egy szégyen.”
2014. 07. 10. 09:53
Gyorsan szeretnél értesülni a Rangadó.hu híreiről? Csatlakozz hozzánk! Klikk és like a Facebook-on A brazilok közül nagyon sokan kikapcsolták a tévét a német válogatott ötödik gólja után a keddi elődöntő során. Ez egyértelműen kiderül az áramfogyasztás adataiból. Az országos villamosenergia-szolgáltató (ONS) adatai szerint helyi idő szerint 17 óra körül egy normál kedd délutánhoz képest jelentősen csökkent a fogyasztás, 17 ezer megawattra. Ez nem csoda, hiszen az egész ország a képernyők előtt ült, és más tevékenységet – amely áramot igényelt volna – nem végzett. Miután a meccs 29. percében a német Sami Khedira belőtte az ötödik gólt, hirtelen megnövekedett az áramfogyasztás 2300 megawattal. Ez azért történhetett, mert sok ember felállt a tévé elől, és például kinyitotta a hűtőszekrényt, vagy felkapcsolt néhány lámpát. Az áramfogyasztási adatok szerint a második félidő elején még sok néző reménykedett, hogy változás történik a meccsen, mert az áramfelhasználás ismét csökkent ezer megawattal, de Andre Schürrle 69. percben szerzett gólját követően megint nőni kezdett, ezért Oscar szépítőgólját az utolsó percben már sokkal kevesebben látták, mint a kezdés pillanatát.
2014. 07. 09. 17:47
Gyorsan szeretnél értesülni a Rangadó.hu híreiről? Csatlakozz hozzánk! Klikk és like a Facebook-on Valószínűleg Luiz Felipe Scolari válogatási elveinek szólt a brazil közönség részéről Fred kifütyülése a németek ellen 7-1-re elveszített elődöntőben. A keddi mérkőzésen a harmincéves támadó labdaérintéseit eleinte csak morgás, később hangos füttyszó és szitkozódás kísérte a nézőtérről. A közönség tüntetése annyira elfajult, hogy a szövetségi kapitány a 69. percben le is cserélte Fredet. – A drukkerek nagyon igazságtalanok voltak velem. Mindig mindent megtettem a válogatottért. Ugyanakkor megértem, hogy a szurkolók csalódottak – nyilatkozta az érintett a meccs után. Fredet valószínűleg azért pécézte ki magának a közönség, mert a horvátok elleni műesésén és a Kamerun elleni gólján kívül semmi említésre érdemeset nem nyújtott a tornán. Különösen Neymar kiesése után vártak tőle sokat a brazil drukkerek, de hiába. Márpedig Fred olyan nemzeti hősöket szorított ki a válogatottból mint Ronaldinho vagy Kaká – és ez az, amit nem bocsátanak meg neki és a kapitánynak a csalódott szurkolók – írja a német Bild.
2014. 07. 09. 16:18
Gyorsan szeretnél értesülni a Rangadó.hu híreiről? Csatlakozz hozzánk! Klikk és like a Facebook-on A nemzetközi sajtó csodálattal és döbbenettel írt a világbajnokság keddi elődöntőjéről, amelyben a németek 7-1-s győzelmet arattak a házigazda brazil csapat felett. NÉMETORSZÁG Bild: „90 perc, 7 gól és egy győzelem az örökkévalóságnak! Felfoghatatlan! Gigantikus! Fantasztikus! Erre az éjszakára nehéz szavakat találni. A brazil futballtörténelem legsúlyosabb veresége. Erről még az ükunokáinknak is fogunk mesélni. Egyébként döntőben vagyunk, és vasárnap Rióban negyedszer lehetünk világbajnokok. Kérjük már most előkészíteni a kupát! De mindegy, mi történik vasárnap, ezt a 7-1-et sosem felejtjük el.” Frankfurter Rundschau: „Lenyűgöző győzelem a történelemkönyveknek.” Süddeutsche Zeitung: „Mámorban Rióba. A fesztelenül játszó német válogatott 2002 után ismét a vébé-döntőben. Hat perc alatt 200 millió álom foszlott szerte, egy egész országé, amely annyira büszke a futballjára.” BRAZÍLIA Estado de Sao Paulo: „Történelmi megaláztatás. A németek oktattak a futball országában, és nyolcadszor jutottak döntőbe. Hihetetlen szervezettséggel, taktikai fegyelemmel, pontos passzokkal és főleg határozottan játszottak.” Folha de Sao Paulo: „Történelmi csőd. A németek lemészárolták a brazilokat, akikre rá sem lehetett ismerni, és végig alárendelten játszottak.” Lance: „A történelem legnagyobb szégyene. A németek első félidei játékát elnézve most már nehéz lesz visszaemlékezni az Uruguay ellen 2-1-re elbukott 1950-es itthoni vébé-döntőre. Kínszenvedés volt ez a Selecao minden rajongójának. Thiago Silva és Neymar hiánya érthető ok lenne, de ezt azzal sem lehet magyarázni. Dicsőséges futballtörténelmünk legsúlyosabb vereségét szenvedtük el.” O Dia: „Szégyen a futball országában. A legtöbbszörös világbajnok megtört, ráadásul idehaza alázták meg kegyetlen módon. Az 1950-es fájdalom visszatért, nyílt a seb, és eltart majd egy darabig, amíg beheged. Németország úgy döntötte el 29 perc alatt a meccset, hogy nem is kellett újra feltalálnia a futballt. Csak azt mutatta meg, ami belőlünk hiányzott: a tehetséget.” ANGLIA Daily Telegraph: „Térdre kényszerítve.” Daily Star: „Szambaaaaaaa...” Daily Mail: „A briliáns németek elpáholták a házigazdákat.” FRANCIAORSZÁG L'Equipe: „Ez a teljesítmény azért hihetetlen, mert Brazíliában és a brazilok ellen mutatták be. A lakosság sokáig emlékezni fog erre a világvégére, amelyet tegnap átélt. A vébé eleje óta óriási érzelmektől fűtött brazilokat úgy szétszedték, mint még soha. Löw csapata az első félidőben álomfutballt mutatott be.” Le Figaro: „A megalázott brazilok nemzeti drámát éltek át. A válogatott elképzelhetetlen, rémálomszerű estén van túl.” Le Parisien: „Egy egész ország álma tört szét a német falon. Ennek a drámának súlyos következményei lehetnek.” Liberation: „Hihetetlen brazil összeomlás. A németek mintha a vízen jártak volna.” SPANYOLORSZÁG Marca: „Örök gyalázat!” OLASZORSZÁG La Gazzetta dello Sport: „A könyörtelen németek vesztébe taszítják Brazíliát. A kivégzésben Scolari is közreműködött, aki mindent rosszul csinált.” Tuttosport: „Fantagermania! A legsúlyosabb brazil KO a futballtörténelemben. Minden elismerés a németeknek, akik sorozatban negyedik vébé-elődöntőjükben lefegyverző könnyedséggel verték meg a hazaiakat.” La Stampa: „Ez már nem mérkőzés volt, hanem mészárlás, amelyet a németek fél óra alatt, jéghidegen hajtottak végre. Löw a finálé favoritja.” HOLLANDIA Algemeen Dagblad: „A fenomenális németek lealacsonyították a reménytelen brazilokat.” NRC Handelsblad: „Hol voltál, amikor összeomlott a futballunk? – fogják a brazilok még évtizedek múlva is kérdezni egymástól. Brazília sír, 1-7 a németek ellen, és ez nem vicc.” De Telegraaf: „Ha a holland csapat bejut a döntőbe, akkor alaposan fel kell készülnie. A németek fasírtot csináltak a brazilokból az elődöntőben.” De Volkskrant: „Németország porrá őrölte Brazíliát, amely a vébé 26. napján igazi futballsokkot élt át.” EGYESÜLT ÁLLAMOK CNN: „Először a hitetlenség, aztán a könnyek. Vége a brazilok világbajnoki álmainak.” NPR: „Németország lekeringőzte a brazilokat.” USA Today: „Oh! Mein! Gott! Németország 7-1-re nyerte a villámháborút.” AUSZTRIA Die Presse: „Szétszedték a Selecaót. Löw, a Tirol és az Austria korábbi edzője világbajnok lehet. Ez a 7-1 napra pontosan 24 évvel az 1990-es vébé-döntő után született, és ez sok mindent előrevetíthet.” Kurier: „Álom és rémálom. A laza németek megszégyenítették a feladathoz felnőni nem tudó brazilokat. A németek az igazi brazilok!” SVÁJC Blick: „A németek nyomatékosították, hogy ők a favoritok a döntőben, és 7-1-gyel dobták ki a hazaiakat a vébéjükről. Jól olvasták, 7-1-gyel. A brazilok elsüllyedtek a könnytengerben, csalódottságuknak nincs határa.” Neue Zürcher Zeitung: „Könyörtelenség. Ilyen vébé-meccset még sosem láttunk. A Belo Horizonte-i mérkőzés nemcsak a mesteri németeket dicséri, hanem azt is jelzi, hogy Scolari kapitány nem értette meg, hogyan kell levenni a felelősség terhét a csapat válláról.”
2014. 07. 09. 14:47
Gyorsan szeretnél értesülni a Rangadó.hu híreiről? Csatlakozz hozzánk! Klikk és like a Facebook-on A Nemzetközi Olimpiai Bizottság (IOC) német elnökét, Thomas Bachot lenyűgözte hazája válogatottjának a keddi világbajnoki elődöntőben a házigazda brazilok ellen mutatott játéka, ugyanakkor a hazai közönséget is méltatta. – Minden tiszteletem a brazil nézőké, meggyőződésem, hogy más országban a félidőben kiürült volna a stadion – mondta Bach, aki a NOB végrehajtó bizottságának tagjaival, illetve Carlos Guzmannal, a 2016-os riói olimpia szervezőbizottságának elnökével egy lausanne-i hotelben nézte végig a kiütéses, 7-1-es német sikerrel zárult találkozót. A Nemzetközi Sportújságíró Szövetség (AIPS) tudósítása szerint a német sportvezető a második német gól után foteljéből felugorva ünnepelt, a harmadik és negyedik találatnál pedig a fejét fogta hitetlenkedve. – Volt sportolóként tisztában vagyok vele, hogy vannak olyan napok, amikor semmi sem sikerül, míg az ellenfélnek minden összejön. A brazil csapatnak nagyon rossz estéje volt – mondta diplomatikusan Bach, hozzátéve ugyanakkor, hogy egyértelműen jobb volt a német válogatott, s megérdemelten jutott a fináléba. Az IOC élére tavaly szeptemberben megválasztott sportvezető szerint a 7-1-es siker nem jelent semmit a döntőre nézve, mert még egy ilyen különbségű győzelem sem garantálja, hogy a fináléban is győz a német csapat. Azt ugyanakkor jelezte, hogy a végrehajtó bizottság ülése után repülőre száll és a helyszínen tekinti majd meg a vasárnapi, riói döntőt.
2014. 07. 09. 11:48
Olvasói sztorik